[indent] Когда тебе восемнадцать лет и ты только недавно узнала, что ты пожизненный и посмертный член элитного клуба убийц по праву рождения, но не обучалась искусству заколоть самую жуткую тварь шпилькой для волос, и поэтому соратники при любом удобном случае стараются от тебя избавиться, очень удобно иметь в качестве аргумента целую стаю оборотней. События развивались настолько стремительно, что только успевай за ними следить. Вот свадьба Алека, прекрасное событие, и меня даже пригласили на нее, что удивительно. Впрочем я не обольщалась, простой жест вежливости, сделанный даже не мне, а Джейсу, и тут же любовная история, достойная лучших романов. Брошенная невеста ведет себя на редкость достойно, я впервые поняла, насколько Лидия сильная личность, но вот на нее нападают и отбирают Чашу смерти. Атмосфера праздника выветрилась из Института, как и не было, суматоха, паника и шок. Главнейшее Орудие смерти в руках убийцы и фанатика, который с ее помощью задумал превратить людей в сумеречных охотников. Желание благородное, если бы не одно крохотное но - из двадцати испивших из Чаши выживает и становится охотником лишь один. Сущий пустяк для Валентина, безделица, но настоящий кошмар для нас.
[indent] Джейс пустился в погоню за сбежавшим Ходжем, а я не могла себе места найти от беспокойства. Никак не привыкну, что в элитном клубе убийц возможность смерти близкого человека воспринимают как необходимое зло, жалко конечно же, но на войне всегда есть жертвы. Так мне говорят, пытаясь усадить, чтобы не наматывала круги по Институту, то и дело поглядывая на входную дверь. И вот приходят хорошие новости, Джейс сумел узнать, где прячется Валентин, все охотники собираются на вылазку, и угадайте, кого не берут с собой? Конечно же меня! Никакие споры не помогли, мои доводы, почему я должна быть там, просто напросто разбивались о хмурые взгляды Изабель с Алеком. Мне отчаянно хотелось, чтобы Джейс был здесь, он бы точно не стал удерживать меня в стенах Института, он верит в меня. И он понимает, как никто другой, что я просто не могу сидеть в стороне, когда речь идет о моей маме! Как только за последним охотником закрылась дверь, я кинулась в свою комнату к телефону.
[indent] - Алло, Люк, - я взволнованно дышала, - Они нашли Валентина!
[indent] - Где? - он сразу подобрался.
[indent] - Скажу только в том случае, если пообещаешь взять меня с собой.
[indent] - Клэри, там может быть опасно.
[indent] - Сто раз слышала и мне все равно, - шантажировать вообще-то низко, но иногда просто нет выбора, - Там моя мама, Люк. Либо я говорю тебе, где это и мы идем вместе, либо мы прекращаем и я иду сама. Я так и так окажусь там, но тебе выбирать, с тобой или без тебя.
[indent] В трубке ненадолго замолчали, потом послышался вздох.
[indent] - Ты очень похожа на Джослин. Когда она чего-то хочет, тоже такая же напористая. Ладно, я заеду за тобой в Институт. Куда нам потом ехать?
[indent] - Скажу, когда приедешь.
[indent] Собралась я очень быстро. Просто в оружейку у меня доступа нет, так что нужно было всего лишь взять джинсовую куртку и стило, сбежала вниз к дверям и стала ждать. Вскоре из-за угла вырулил пикап Люка, а за ним еще машин двадцать. Легковые, даже автобус затесался, были и на мотоциклах.
[indent] - Это моя стая, - пояснил Люк, - Садись. Держи, прихватил тебе паровые булочки бао, - я жадно схватила пакет и вгрызлась в лакомство, оказывается, что я очень голодная, - Куда едем?
[indent] - Приют Ренвик.
[indent] - Ну конечно.
[indent] Когда мы подъехали, соблюдать хоть какую-то анонимность уже не было смысла, на поляне перед приютом кипел самый настоящий жестокий бой. Мелькали клинки серафимов, слышалось утробное рычание оборотней и вой демонов, хриплое рычание Отреченных заставляло волосы на затылке шевелиться.
[indent] - Клэри, что бы ни случилось, держись внутри круга, если выйдешь за него, считай погибла, - скомандовал Люк, - Аларик!
[indent] Его стая тут же образовала этот круг вокруг меня, взяв в плотное кольцо защиты. Такой вот очумевшей геометрической фигурой мы вклинились в самую гущу боя, и кажется сумели переломить его в пользу нефилимов. Я ж говорю, что когда тебе восемнадцать, и ты недоучка сумеречный охотник, иметь за спиной готовую тебя защитить стаю оборотней круто, никто не сможет отобрать священное право спасти мать. Недалеко в толпе мелькнула знакомая светлая шевелюра, я повернула голову, стараясь высмотреть Джейса.
[indent] - Клэри, берегись, - крикнул Люк.
[indent] С одной стороны образовалась брешь, огромный волк лежал на земле окровавленный, а в прореху в строе уже ломился громадный Отреченный. От него пахнуло гнилью и старым мусором, я в ужасе попятилась назад...
Отредактировано Clarissa Fairchild (29-09-2022 00:36:06)
- Подпись автора